Thursday, November 22, 2018

Pentecost (C)



“ESPERANTO”

Mga isa na ka gatus (100) ka tuig ang nagligad, may isa ka taga-Poland nga Doktor sa Lingwahe, nga nagbuhat sang isa ka linggwahe nga sarang magamit sang tanan nga mga tawo sa bug-os nga kalibutan. Ini siya amo si Dr. Zamenhof nga nagtawag sini nga linggwahe nga “Esperanto”- ang linggwahe sang PAGLAUM!
Ini nga “ngalan” nagapakita sang paglaum sa tanan nga katawohan nga ang isa ka “kumon” nga hambalanon sarang makabulong sang mga pagbinahin-bahin nga nagaluntad sa tunga sang mga tawo. Ginagamit gani naton ang mga ekspresyon nga, “speaking the same language” nga buot silingon, nga kita isa sang painu-inu kag balatyagon sa mga isyus ng aton gina-atubang.
Ang Kapiestahan sang Pentekostes nga aton ginasa-ulog subong nga Dominggo nagapahayag sang selebrasyon sa aton Simbahan nga kita isa kag NAHI-USA sa gahum sang Espiritu Santo. Ang nahauna nga Balasahon sa Misa sa ”bisperas” sini nga selebrasyon, nagapanumbalik sa aton sa paghanduraw sang natabo sang una sa handum sang tawo nga magbuhat sang Tore nga makalab-ut sa langit– Ang “Tore sang Babel”, sa diin ginapakita nga tungud sa “mataas” nga BUGAL sang tawo kag sa iya KASAKUN nga mangin labaw sa tanan, ginsilutan sila sang Diyos nga maglain-lain ang ila linggwahe!
Ang bugal, ang pagkasakon, ang pagkamatina-as-taason nagadala sa aton sang mga di-paghangpanay, kag sa ulihi, amo ang magapahamulag sa aton, sa aton kaangtanan sa isa kag isa.
Ang “Pentecost” naghalin sa Griego nga tinaga nga “Pentekoste” nga ang buot silingon, “fifty” ukon ‘singkwenta’. Ini ang ika-singkwenta nga adlaw pagkatapos sang Paskwa sang Pagkabanhaw. Para sa aton nga mga Kristianos, ang fiesta sang “Pentecost” nagapahanumdom sa aton sang pagkunsad sang Espiritu Santo sa mga Apostoles kag kay Maria Santisima. Paagi sa pagpadala sang Espiritu Santo, ini nga Panug-an kag Promisa sang Kaluwasan sang katawhan, nahimo nga tubtub sa katapusan sang panahon. Amo gani nga ang Espiritu Santo, ginatawag sang mga ‘Theologo’ nga amo ang “Ikaduha nga Emmanuel” o “Ikaduha nga Mesias”.
Ang “Pentecost”, kon aton padalman, nagatumod sang “pagtubo pakadto sa kabug-osan” ukon “mangin bug-os”. Kay ang numero 50 may ara nga madalum nga kahulogan sa paminsaron sang aton mangin-alamon sa pagpakasantos. Si anay Santo Papa Gregorio Magno, ang ‘author’ sang “Gregorian Chant” kag sang “Gregorian Calendar” nga aton ginagamit kag ginasunod tubtub karon, nagsiling nga kon ang tawo 50 anos na ang panuigon, sya maalam gid nga tawo tungod sang iya edad, ‘experiensya’ kag sa Espiritu Santo.  Si San Benedicto, ang Amay sang “Western Monasticism”, ginhatagan sang Dios sang katungdanan sang “Spiritual Direction” sang sya nag-edad sang 50 anos. Suno sa mga experto nga nagatuon nahanungod sa proseso sang pagtubo sang Pagtuo, ang isa ka tawo nagaagi sa isa ka ‘krisis sang pagtuo’ sa tunga-tunga sang iya kabuhi, sa edad 40. Halin dira pakadto sa edad nga 50, ang iya relasyon sa Dios nagasandig na sa iya personal nga experiensya. Bisan sa Israel, ang ika-50 nga tuig ginakabig nga “Jubilee Year” (Lev. 25:11ff). Isa ini ka tuig sang Pagpahuway kon sa diin ang mga katawohan nagatadlong sang mga tiko sa ila kabuhi. Ini ang tion kon sa diin ang mga utang ginapanas kag ang mga binilanggo ginabuy-an.
Sa Pentekostes, ginahatag sa aton ang “regalo” sang Diyos sa paghiusa paagi sa gahum sang Espiritu Santo. Kabay unta nga maghulag kita suno sa pagtudlo sang Espiritu Santo agud kita mangin “isa ka lawas kag balatyagon” dira kay Jesukristo nga Ginuo!

POETRY
COME, HOLY SPIRIT
(by Michael Rew)

Come, Holy Spirit, come in power
You wish us all to bloom and flower
Fill us now with all we need
Change us, as on You we feed.
Help us concentrate on You
Waiting for Your point of view
Show us where we need to change
Our priorities, rearrange.
Lead us to The precious Lamb
Father God’s most loving plan
Let us celebrate Him now
And to Him lets make a vow.
We desire to seek His face
Put Him in His proper place
Head of all we say and do
Come, Holy Spirit, help us to.

ANECDOTE

  USE OF WORDS

An American visiting England walked into a hotel lobby. .The lift will be down presently,. the receptionist told him. The lift?. said the American. .Oh, you mean the elevator...No, I mean the lift.. replied the Englishman. I think I should know what it is called,. said the American. .Elevators were invented in the States...Perhaps,. retorted the Englishman. .But we invented the language..


FOOD FOR THOUGHT

“I know that you believe you understand what you think I said, but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant.” (Robert McCloskey)


No comments:

Post a Comment

5th Sunday of Lent (C)

  5 th Sunday of Lent (Jn 8: 1-11) WALA SANG MAY NAGKONDENAR Sa sining katapusan nga Dominggo sang kwaresma, ginapahayag sa aton kon an...