Tuesday, December 2, 2014

2nd Sunday of Advent (B)

2nd Sunday of Advent- Year B (Dec. 7, 2014)
(Mark 1: 1-8)

  “Nagkari ka bala sa pagpamag-an sang akon balatyagon ukon sa pagtublag sa akon?” Amo ini ang pamangkut sang akon isa ka amigo nga doctor nga akon gindu-aw nga may sakit nga “cancer”. Nangin kasubong sina ang amon hinala tungud nga siling niya: “Abi ko gani, ang akon nga bokasyon amo ang pagpangbulong sang mga nagamasakit, ang pag-ayo sang mga balati-an, ang paghibalo sang mga butang nahanungud sa maayong lawas, kag yari karon, indi man gali ako iya sang hilway sa sini nga sahi sang balati-an.” Daw sa ginasiling niya nga tungud doctor siya, INDI SIYA MADUT-LAN sang kasablagan ukon balati-an. Katulad man sa kalabanan sa aton. Abi naton, tungud kay mas mayad kita sang sa iban, wala na kita nagakinahanglan sang laygay sang iban nga tawo. Tungud wala man kita sang utang, wala man sang problema ang aton palaabuton. Tungud maalam kita, kilala sang tanan, poderoso, ukon manggaranon, wala na kita sang kinahanglan sang iban, kon kaisa gani, daw wala na kita nagadumdum sa kaalam sang Dios!
  Amo ini ang makahaladluk nga “seguridad” nga aton kapyutan. Kon sa tion nga abi naton ara na sa aton ang tanan tungud maalam kita kag may ikasarang, abi naton wala na gid sang pagkarumpag ang aton bwas-damlag. Apang sa wala naton ginapaabut, nagatuhaw lang ang aton pagmuklat sa aton kaluyahon kag kakulangan. Gulpi lang kita nagmasakit… naguba ang aton maayo nga kaangtanan… nagbisyo ang aton asawa ukon bana… nag-abusador ang aton bata… kag nagkalapierde ang aton pangabuhi-anan.
  Siling sang doctor ko nga amigo, “Ayuhon ako sang Dios… tungud ginakinahanglan pa ako sang akon pamilya.” Ginsabat ko siya “Masarangan ina sang imo pamilya ang mabuhi bisan wala ka na!” Pero siling niya’ “May misyon pa ako sa sining kinabuhi. Sin-o ang mabulong sa akon mga pasyente? Kinahanglan nila ako!” Siling ko sa iya, “Damo dira doctor nga pwede makabuhat sang imo ginabuhat sa imo mga pasyente.”
  Indi lamang sang “daw indi kita madutlan” kundi ang painu-ino man nga “indi kita pwede madula ukon mabuslan” tungud kita importante, amo ang masami nga nagaluntad sa aton tagipusuon. Magala-in na ang kalibutan kon wala kita. Wala sang pwede nga makabulos sa aton, sa aton pamilya, sa aton trabaho, ukon sa aton nga lugar sa katilingban. Apang aton napanaksihan ang sari-sari nga pagbinaylo-baylo kag mga kamatayon sang aton mga kilala nga abi man naton, amo na ang katapusan sang tanan…INDI GALI! Padayon nga nagabutlak kag nagatunod ang adlaw, nagati-ug sa gihapon ang kalibutan, kag ang kabuhi nagpadayon, bisan nga wala na ang mga nagkalamatay. Amo man ini ang mahanabo kon kita na ang magtaliwan!
  Siling ko sa akon amigo, “Kon pamag-anon ko lang ang imo balatyagon, indi gid ini makabulig sa imo! Apang kon tublagon ko ang imo huna-huna (Konsyensya), sa pag-guba sang indi sayup nga pagpati, ayhan mabutang naton sa tama nga “kurit” ang imo kabuhi. Kon nagadumdum ka nga indi ka madutlan, kag indi ka maislan, nagasiling ako sa imo nga nagapadulong ka lang sa dalan sang KAPASLAWAN. Wala ni isa sa aton ang may ara sina sa sining kinabuhi… “No one is INVINCIBLE AND INDISPENSABLE!” Magaabut gid ang aton ti-on!
  Amo ini ang misyon ni Juan Bautista sa aton Ebanghelyo. Nagkari siya agud sa PAGTUBLAG sa aton sa aton mga sayup nga mga painu-ino kag panimuot. Sa pagrumpag sang aton mga sayup nga ginapatihan kag mga sayup nga ginasaligan. Ginatonto lang naton ang aton kaugalingon kon kita nagadumdum nga ang Dios amo ang magasunod sa aton luyag. Amo nga si Juan nagapanawagan nga gub-on ta ang aton sayup nga ginasaligan ukon sayup nga seguridad… our false sense of security. Imbes nga magpakita-kita nga kita ang gamhanan ukon ay ikasarang, dula-on ta na ini nga pagpakuno-kuno kag atubangon ang tanan-tanan GINPAHULAM lang sa aton sang aton MANUNUGA!
  “Amana ninyo ang alagyan para sa Ginoo. Maghimo kamo sing tadlong nga dalan nga Iya pagaagyan.” Amo ini ang mensahe sang Adbiento. Tion ini sa pag-usisa sang aton ginabuhat kag mga pagpati, kon bala ini nasanto suno tama nga panghuna-huna. Paagi sa simbolismo sang tubig sang bunyag nga ginhatag ni Juan sa suba sang Jordan, ang mga tawo, gina-agda sa pagtinlo sang ila kasing-kasing sa sayup nga mga pagpati, kag sa pagbaton sang bag-o nga pagkatawo paagi sa PAGPANIBAG-O. Amo ini ang aton ginahandaan nga Christmas- ang pagkakas sang aton daan nga kina-ugali agud matawo ang Manluluwas sa aton tagipusuon!
  Siling sang  akon amigo nga doctor, “Nagaagi man lang gali kita sa sining kalibutan. Pads, salamat sa imo pagtublag. Kabay pa nga sa akon pag-agi diri, may mabilin man ako nga maayo nga mga lapak nga mangin sulundan sang iban. Salamat padre… pwede na siguro ako makapahuway…”

  Paano naton ginahanda ang aton kaugalinon? Siling gani sa isa ka binalaybay: “I shall pass through this world but once… let everything that I can do and everything that I can show… let me do it NOW… for I will never pass this way again… 

No comments:

Post a Comment

5th Sunday of Lent (C)

  5 th Sunday of Lent (Jn 8: 1-11) WALA SANG MAY NAGKONDENAR Sa sining katapusan nga Dominggo sang kwaresma, ginapahayag sa aton kon an...